No exact translation found for إدخال في قاعدة بيانات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic إدخال في قاعدة بيانات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le secrétariat a examiné le dossier et confirmé que des données inexactes avaient été saisies dans la base de données de la Commission.
    واستعرضت الأمانة الملف وأكدت أن هناك خطأ في إدخال البيانات في قاعدة بيانات اللجنة.
  • a) Recenser les principaux paramètres à mesurer et à incorporer à une base de données de l'Autorité internationale des fonds marins;
    (أ) تحديد البارامترات الرئيسية التي يلزم قياسها وإدخالها في قاعدة بيانات السلطة الدولية لقاع البحار؛
  • Ils ont également numérisé environ 10 000 photos prises par les services de police scientifique et technique, et les ont saisies dans la base de données.
    كما قاموا بالمسح الضوئي لما يناهز 000 10 صورة توثيقية لأعمال الطب الشرعي، وإدخالها في قاعدة للبيانات.
  • Les données concernant le salaire mensuel antérieur n'avaient pas été introduites dans la base ou avaient été mal saisies.
    وفي هذه الحالات، فإن البيانات السابقة المتعلقة بالمرتَّبات الشهرية إما لم يتم إدخالها في قاعدة البيانات أو أُدخلت فيها بشكل غير صحيح.
  • Les résultats de ces travaux s'intègrent dans une banque de données, pour analyse et publication ultérieures.
    ويجري إدخال نتائج التحقيقات في قاعدة بيانات لمواصلة التحليل والإبلاغ.
  • Concrètement, nous continuons d'ajouter dans le base de données nationale les noms des personnes tels qu'ils figurent sur les listes publiées par le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, afin d'empêcher l'entrée de ces personnes sur le territoire.
    وعلى وجه الخصوص، نواصل إدخال البيانات في قاعدة البيانات الوطنية فيما يتعلق بالأشخاص المذكورين في قوائم مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، لحظر دخولهم إلى اليونان.
  • Le secrétariat mettra en place un système d'enregistrement pour suivre la réception et le déplacement des documents confidentiels.
    وينبغي عدم إدخال المعلومات في صورة قاعدة بيانات []، تلافياً لإمكانية الكشف عن المعلومات السرية؛
  • c) La gestion de l'information, y compris l'entrée de données dans la base de données du Réseau et l'utilisation régulière des ressources offertes par ce dernier, devrait être mieux intégrée aux travaux de tous les services de la Division, et ce, à tous les niveaux.
    (ج) ينبغي القيام على نحو أفضل بإدماج إدارة المعلومات، بما في ذلك إدخال البيانات في قاعدة بيانات شبكة الأمم المتحدة الإلكترونية للإدارة العامة والمالية والاستخدام المنتظم لموارد الشبكة، في عمل جميع فروع الشعبة على جميع المستويات.
  • Celui-ci avait essentiellement pour mission de veiller à ce que les données du pays (comptabilité nationale, prix et salaires) soient correctement estimées, que les personnels statistiques et sur le terrain (participant au relevé des prix) soient formés à la philosophie du PCI et à ses incidences pratiques pour le relevé des prix, que les données soient revues et saisies dans la banque de données du PCI et que les demandes de révision émanant du coordonnateur régional soient traitées rapidement.
    وتمثلت المسؤوليات الرئيسية للمنسق الوطني في كفالة تقدير البيانات القطرية المتعلقة بالبرنامج تقديرا صحيحا (الحسابات القومية والأسعار والأجور)، وحصول الموظفين الإحصائيين والميدانيين (المشاركين في جمع الأسعار) على التدريب في مجال المفاهيم التي يستند إليها البرنامج والآثار العملية على جمع الأسعار، وتنقيح البيانات وإدخالها في قاعدة بيانات البرنامج، والرد فورا على الاستفسارات الواردة من المنسق الإقليمي بشأن التنقيح.
  • La première étape a consisté en une évaluation des fournisseurs potentiels, le Groupe du transport aérien du Département se chargeant des évaluations techniques et opérationnelles et le Service des achats de l'examen financier.
    بدأت عملية تسجيل البائعين بتقييم البائعين المحتملين، وشملت تقييمات تقنية وتشغيلية أجراها وحدة النقل الجوي التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام واستعراضا ماليا أجرته دائرة المشتريات قبل إدخال المعلومات في قاعدة البيانات الخاصة بشركات النقل الجوي.